SÁCH MỚI PHÁT HÀNH
LỊCH SỬ HÌNH THÀNH KINH ĐIỂN PHẬT GIÁO
Thông tin sách
- Tác giả: Kogen Mizuno (水野弘元)
- Dịch Hoa Văn: Lưu Hân Như
- Dịch Việt Ngữ: Thích Nhuận Giác
- Nhà xuất bản: Đà Nẵng
- Khổ: 14,5 x 20,5 cm
- Loại bìa: Bìa mềm, tay gấp
- Số trang: 443 trang
- Năm xuất bản: 2025
- Giá: 190.000đ
Phật giáo du nhập vào Nhật Bản vào khoảng năm 538 sau Tây lịch, và đến nay đã có lịch sử lâu đời hơn 1.400 năm. Trong khoảng thời gian này, Phật giáo đã có tác động sâu sắc đến tư tưởng và văn hóa Nhật Bản, trở thành món ăn tinh thần của nhiều người dân. Cho đến ngày nay, sự hiện diện và ảnh hưởng của Phật giáo vẫn không thể chối cãi.
Trong suốt quá trình hình thành Phật giáo tại Nhật Bản, không chỉ có các tu sĩ từ Trung Quốc và Triều Tiên đến mà còn có các tăng chúng Nhật Bản sang hai đất nước này để cầu pháp. Qua đó, những trao đổi văn hóa thường xuyên đã đưa các tác phẩm kinh điển từ Trung Quốc và Triều Tiên về với Nhật Bản. Quá trình cầu pháp này được thể hiện qua nhiều hình thức khác nhau và là một phần không thể quên trong lịch sử Phật giáo. Đường Huyền Trang (唐玄奘, 602-664) được nhiều thế hệ sau ngưỡng mộ, tự xưng với danh hiệu Tam tạng Pháp sư (三藏法師). Ngài từng mang về từ Ấn Độ 520 thùng chứa đựng 657 bộ kinh, sau đó dịch sang tiếng Hán các tác phẩm kinh điển chủ yếu như Đại Bát-nhã kinh (Mahāprajñāpāramitāsūtra). Ít người hay biết rằng, chuyến xuất quốc của Ngài đã diễn ra trong hoàn cảnh không được cho phép, buộc phải trốn lẩn cùng đoàn người tị nạn. Tương tự, Pháp Hiển (法顯, 337-422) đã đến Ấn Độ ở tuổi trên 60 để tìm thỉnh giới luật và kinh điển Phật giáo, trải qua nhiều gian khổ khi chứng kiến cảnh tượng hoang vu của sa mạc với những mảnh xương trắng rải rác, không định hướng – minh chứng cho khổ nạn mà người cầu pháp phải chịu đựng để hoàn thành sứ mệnh của mình.
Tác phẩm này ban đầu trình bày về quá trình hình thành kinh điển, sau đó theo dấu truy tìm hành trình lưu truyền của chúng. Qua đó, người đọc sẽ nhận thức rõ bối cảnh cầu pháp của nhiều vị cao tăng đại đức lỗi lạc trong lịch sử Phật giáo. Trước đây, tác phẩm được biết đến với tựa đề “Câu chuyện cổ điển” (經典故事) và được đăng định kỳ trong hơn hai năm trên Tạp chí Giao Thành (佼成雜志). Khi biên soạn, chúng tôi đã chia tác phẩm thành hai phần chính:
- Sự hình thành kinh điển:
- Giải thích toàn diện về kinh điển với các vấn đề như:
• Kinh điển là gì?
• Những kinh điển đầu tiên được hình thành ra sao?
• Phật giáo Đại thừa có kinh điển, và liệu những điều trong kinh điển Đại thừa có phải là do đức Phật thuyết? Hay không phải?
• Ý nghĩa của “Phật thuyết” (佛說) là gì?
• Làm sao để phân biệt được tính chân và ngụy của kinh điển?
• Ngôn ngữ trong kinh điển đến từ Ấn Độ cụ thể ra sao?
• Quy trình viết hoàn chỉnh một tác phẩm kinh điển?
• Các loại chữ viết dùng để sao chép kinh điển?
• Chất liệu sử dụng để sao chép kinh điển là gì?
- Giải thích toàn diện về kinh điển với các vấn đề như:
- Sự phát triển của kinh điển:
- Quan sát từ nhiều góc độ nguồn gốc của những kinh điển Phật giáo đã được dịch sang chữ Hán (Hán dịch) mà các nhà Phật học Nhật Bản quen thuộc. Ban đầu, chúng tôi phân tích sự khác nhau giữa các thời kỳ phiên dịch kinh điển Phật giáo Hán dịch, sau đó truy ngược từng niên đại để thấy quá trình dịch thuật của các kinh điển.
Trước đây, kinh điển Phật giáo Hán dịch được gọi là Nhất thiết kinh (一切經) với hơn 5.000 quyển. Đến nay, số lượng đã tăng lên 1,5 lần, đánh dấu một công trình khổng lồ được thực hiện qua hơn 1.000 năm, từ thời Đông Hán vào thế kỷ thứ II Tây lịch đến thời nhà Nguyên.
Các vấn đề được đặt ra trong tác phẩm còn bao gồm:
• Làm thế nào mà các tác phẩm kinh điển từ Ấn Độ lại được dịch sang tiếng Hán?
• Mỗi thời đại có những người dịch kinh nào và họ đã dâng hiến bao nhiêu tâm huyết?
• Người Trung Quốc đã nghiên cứu và hiểu các kinh điển Phật giáo này như thế nào?
• Quy trình tích lũy, thu thập, chỉnh lý và viết thành mục lục của kinh điển Hán dịch ra sao?
• Các kinh điển được tổng hợp thành Nhất thiết kinh và sau đó sao chép, phát hành như thế nào?
Cuối cùng, tác phẩm cũng trình bày về tình hình in ấn Đại tạng kinh (大藏經) tại Nhật Bản.
Xem tại www.sachtuesy.net