Sách mới – Luận Đại Trí Độ (Tuệ Sỹ dịch từ bản chữ Hán của Kumārajīva, 1971)

THAY LỜI TỰA

Bản dịch này được ấn hành vì sự kính tín của dịch giả đối với Trí Tuệ và Công-Hạnh của Bồ-tát Long Thọ, ở đây, chúng tôi không có ý giới thiệu triết thuyết hay một lập trường tư tưởng, vì vậy, tác phẩm được phổ biến trong một khuôn khổ giới hạn.

Khởi dịch từ 1967, đến nay đã bốn năm, với sự hiểu biết thêm của dịch giả về các tác phẩm của Bồ-tát Long Thọ, thì đáng lẽ một phần lớn các dịch ngữ trong này cần phải thay đổi. Nhưng để giữ lại cái tín tâm của lúc khởi sự, nên dịch giả chỉ bổ túc những điều xét ra có thể làm cho bản dịch được sáng sủa đôi chút.

Toàn thể tác phẩm gồm một trăm quyển, trong tập 1 này chỉ gồm có năm quyển. Phải đợi những cơ duyên thuận tiện mới có thể hoàn thành được.

Nơi đây, dịch giả xin được phép ghi lại tấm lòng tri ân đối với các bậc Sư Trưởng, các thiện hữu tri thức; những Vị đã dành rất nhiều cơ duyên cho dịch giả theo đuổi sự nghiệp của Long Thọ.

VIỆN ĐẠI HỌC VẠN HẠNH
Tháng Hai, 1971
TUỆ SỸ

Mục lục

Nhân duyên phục bản 5
Thay lời tựa 11
Chương I
Duyên khởi nghĩa thích luận 15
Chương II
Như vậy, tôi nghe, một thời 38
Chương III
Tổng thuyết như vậy tôi nghe 56
Chương IV
Bà–già–bà 74
Chương V
Trú ở thành Vương xá 100
Chương VI
Cùng với chúng Đại tỳ-kheo tăng 116
Chương VII
Tứ chúng 139
Chương VIII
Bồ-tát 142
Chương IX
Ma-ha tát-đỏa 186
Chương X
Bồ–tát công đức 193
Chương XI
Thập dụ 229
Chương XII
Ý vô ngại 249
Chương XIII
Phật độ nguyện 260
Chương XIV
Phóng quang 274
Chương XIV (Tiếp theo)
Phóng quang (Tiếp theo) 291
Chương XV
Thập phương bồ-tát lai 324
Chỉ Mục Sách Dẫn 367
Xem thông tin về sách tại đây
0 0 đánh giá
Article Rating
Theo dõi
Thông báo của
guest

0 Comments
Cũ nhất
Mới nhất Được bỏ phiếu nhiều nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận