Bản Sanh: truyện 391 tới 400
Bản Sanh: truyện 391 tới 400 / Jataka Tales: Stories 391–400 Nguyên bản: Pali Anh dịch: H.T. Francis, R.A. Neil và Ānandajoti Bhikkhu Việt dịch và rút ngắn: Nguyên Giác J401. Dasannaka Jātaka — Sau […]
Bản Sanh: truyện 391 tới 400 / Jataka Tales: Stories 391–400 Nguyên bản: Pali Anh dịch: H.T. Francis, R.A. Neil và Ānandajoti Bhikkhu Việt dịch và rút ngắn: Nguyên Giác J401. Dasannaka Jātaka — Sau […]

Bản Sanh: truyện 371 tới 380 / Jataka Tales: Stories 371–380 Nguyên bản: Pali Anh dịch: H.T. Francis, R.A. Neil và Ānandajoti Bhikkhu Việt dịch và rút ngắn: Nguyên Giác J371. Dighitikosala Jātaka — Nuôi […]
Bản Sanh: truyện 311 tới 320 / Jataka Tales: Stories 311–320 Nguyên bản: Pali Anh dịch: H.T. Francis, R.A. Neil và Ānandajoti Bhikkhu Việt dịch và rút ngắn: Nguyên Giác J311. Pucimanda Jātaka — Câu […]

Kinh Cựu Tạp Thí Dụ Ngô Khương Tăng Hội dịch Bản Việt dịch của Lê Mạnh Thát *** 1 Xưa vô số kể, có một nhà buôn tên gọi Tát Bạc, lúc ấy đến một […]
Bản Sanh: truyện 261 tới 270 / Jataka Tales: Stories 261–270 Nguyên bản: Pali Anh dịch: W.H.D. Rouse và Ānandajoti Bhikkhu Việt dịch và rút ngắn: Nguyên Giác J261. Paduma Jātaka — Câu chuyện về […]

Bản Sanh: truyện 241 tới 250 / Jataka Tales: Stories 241–250 Nguyên bản: Pali Anh dịch: W.H.D. Rouse và Ānandajoti Bhikkhu Việt dịch và rút ngắn: Nguyên Giác J241. Sabbadatha Jātaka — Chó Rừng Kiêu […]
Email: hanhtue@phatviet.info
Website: phatviet.info